TELECOMMANDETELECOMANDO
8
17
2STANDBY/ON
CDTUNERTAPE
8
3SELECT TAPE273
DECK I DECK II1�TAPE
9
4
4c
7CD3
0
SELECT DISC�+STATION
5TUNER-
CDTUNERPHONO+
6TAPE 1 TAPE 2LINEVOLUME=
�
STEREO AMPLIFIERREMOTE CONTROL UNITë
LOillustration reprŽsente le modŹle A-307R.
La figura mostra lOA-307R.
1 Touche dOalimentation lecteur de disque compact1 Tasto di attivazione del lettore CD (CD POWER)
(CD POWER)Commuta il lettore CD su STANDBY/ON.
Commutation STANBY/ON (attente/marche) de lOalimentation
du lecteur de CD.2 Tasto di selezione della cassetta (TAPE SELECT)
Per selezionare il numero della cassetta (da 1 a 6) nel caricatore
2 Touche de sŽlection de bande (TAPE SELECT)di cassette multiple.
SŽlectionne le No. de cassette (1 ? 6) pour un changeur de
cassette multiple.3 Tasto della piastra II (DECK II)
Se desiderate usare la piastra II, premete questo tasto prima di
3 Touche de platine II (DECK II)premere i tasti operativi. Inoltre, se usate una piastra a cassete
Pour utiliser la Platine II, appuyer sur cette touche avantsingola, premete i tasti operativi solo dopo aver premuto questo
dOactionner les autres touches de commande. De m?me, ?tasto.
lOemploi dOune seule platine, appuyer sur cette touche avant
dOappuyer sur les touches de fonctions.
4 Tasto della piastra I (DECK I)
Premete questo tasto prima di premere i tasti operativi della
4 Touche de platine I (DECK I)
piastra I.
Pour utiliser la Platine I, appuyer sur cette touche avant dOappuyer
sur les touches de fonctions.
5 Tasto di selezione del disco (DISC SELECT)
Premete questo tasto per selezionare i dischi su un lettore CD
5 Touche de sŽlection de disque (DISC SELECT)
multipla o un lettore CD doppio.
Appuyer sur cette touche pour sŽlectionner des disques dOun
lecteur de disques compacts ? multiple ou ? double palteau.
6 Tasti di selezione dellOingresso
Usati per selezionare la sorgente del segnale da riprodurre.
6 Touches de sŽlecteur dOentrŽe
CD: Scegliete questa posizione per usare il lettore CD.
UtilisŽes pour sŽlectionner la source de reproduction.
CD: Pour une reproduction de compact disc avec unTUNER: Scegliete questa posizione per ascoltare
lecteur CD.programmi in AM o FM con il sintonizzatore.
TUNER: Pour une rŽception dOŽmission AM ou FM avec unPHONO: Scegliete questa posizione per usare il giradischi.
tuner.TAPE 1: Per la riproduzione con mangianastri, registratore
PHONO: Pour une reproduction de disque avec une tableCD o registratore MD collegato ai terminali TAPE1/
de lecture.
MD (sul modello A-307R) oppure TAPE1/CD-R/MD
TAPE 1: Permet la lecture ? partir dOune platine ? cassette,
(sul modello A-209R).
dOun lecteur CD ou dOun lecteur MD raccordŽ aux
TAPE 2: Per riproduzione con mangianastri o adattatore
bornes TAPE1/MD (sur le A-307R) ou TAPE1/CD-
collegati ai terminali TAPE 2 MONITOR.
R/MD (sur le A-209R).
LINE: Scegliete questa posizione per usare il
TAPE 2: Pour la lecture avec une platine ? cassette ou un
componente collegato ai terminali LINE.
adaptateur raccordŽ(e) ? l'entrŽe TAPE 2
MONITOR.
LINE: Pour une reproduction avec un appareil raccordŽ
aux bornes LINE.
14
Fr/It |